2011年12月04日

英訳したオリジナルソング


私が自主企画していた“風たちのコンサート”というライブが
1984年から1987までの年末に、
計4回開催されているのですが、
その最後のコンサートのために作った歌に、
『パーティーが待っているよ』という歌があります。


こんな歌です。



その後、
私は英会話教室に通っていた時期があります。


その頃、
担任の先生に、
この曲の詞を英訳してもらい、
若干アレンジし直して、
Weary of waiting for you』という曲にしました。



如何でしょうか?


随分雰囲気違うでしょ。



清き一票を!⇒ 人気ブログランキングへ 



発行メルマガ

>> 『カラオケ大好き!』

>> 『プレゼンボイス』

>> 『自分探しの心の旅 』

>> 『スポーツ救急箱 』

>> 『ネットマーケティングの勉強部屋 』

>> 『せどらーKのイチオシ』



.すこやかきれい.自分探しの心の旅.スポーツ救急箱.ネットマーケティングの勉強部屋.プレゼンボイス.成功屋古本店.中学受験.慢性ゴルフ依存症. ブラッドプレス.他人と過去は変えられないが自分と未来は変えられる.米米倶楽部.電脳市場研究所.誰も知らないプライベートアフィリエイト .新・カラオケ上達の秘訣.ブログを自販機化できるか?.あなたの経験、知識が喜ばれ、お金になる!



posted by ケンちゃん at 19:06| 音楽 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。